Aku berdoa kamu menyadari
Kamu sedang menyakiti aku
Tapi tak merasa
Kamu egois tak memikirkan
Aku terus menunggu dirimu
Menunggu sadarmu
Apakah alasanmu jatuhkan aku slalu
Sepertinya kamu sudah sangat siap kehilangan cintaku
Kamu seperti lupa siapa kamu
Kamu sedang menyakiti aku
Tapi tak merasa..
Apakah alasanmu jatuhkan aku slalu
Sepertinya kamu sudah sangat siap kehilangan cintaku..
Apa memang niatmu lakukan semua itu
sepertinya kamu sudah sangat siap kehilangan cintaku....
Apakah alasan kamu jatuhkan aku selalu
Sepertinya kamu sudah sangat siap kehilangan cintaku....
Link DOWNLOAD video Ari Lasso - Kamu Egois ^_^
Javaneseboy
Jumat, 19 September 2014
Jumat, 25 Juli 2014
Larc En Ciel - Singing in The Rain
shizuka na amaoto ga
kokochi yoku hazunde
kuchizusameba machi ni
kimi o omou yo
aa itsumo no michi wa
kasa ni yureru
irotoridori ni hanayaide
aimokawarazu boku wa
yama tsumi no mondai o
kakaekonda mama de
kakemawatteru yo
futo tachidomatte
miageta sora wa
aa hitotsu hitotsu
shizuku ga kirameite--
itsumademo furitsuzuke
kokoro e
kimi no sukidatta ame ni
yasashiku tsutsumarete
suteki na uta wa
imademo nagaretekuruyo
I'm just singin' in the rain... with you
toomawari suru tabi
tameiki tsuiteta ne
sonna yarikata shika
dekinai mitai sa
sou amayadori shiteita ne kimi ni...
aa konna hi ni wa jikan
ga yomigaeru--
itsumademo furitsuzuke
kokoro e
kimi no sukidatta ame ni
yasashiku tsutsumarete
suteki na uta wa
imademo nagaretekuruyo
I'm just singin' in therain... with you
itsumademo furitsuzuke kokoro e
kimi no sukidatta ame ni
yasashiku tsutsumarete
zutto zutto yamanaide
tsuredashiteitai yo
motto motto yamanaide
dakiyoseteitai yo
...kokoro ga karenai you ni
==================
[TRANSLATE]
Suara turunnya huujan yang sunyi menggairahkan/mendorong perasaanku
Bersenandung di sepanjang jalan, Aku memikirkanmu
Ah~ Dalam warna-warna yang brilian,
Kuayunkan payungku di jalan yang selalu kulalui
Dan seperti biasa Aku kembali dengan setumpuk pertanyaan
Tiba-tiba, Aku berhenti untuk melihat ke atas dan menatap langit
Tetes dei tetes, kemegahan hujan
Selalu menghujani hatiku,
Aku memeluk lembut dalam hujan yang kau cintai
Lagu yang indah masih bernyanyi sampai sekarang
I’m just singin’ in the rain… With you…
Setiap kali Aku memutar (maksudnya berjalan memutar), Aku melepaskan desah nafas/keluh
Aku merasa tak ada cara lain untuk melakukannya
Lalu hujan berhenti untuk mu…
Selalu menghujani hatiku,
Aku memeluk lembut dalam hujan yang kau cintai
Lagu yang indah masih bernyanyi sampai sekarang
I’m just singin’ in the rain… With you…
Selalu menghujani hatiku,
Aku memeluk lembut dalam hujan yang kau cintai
Lagi dan lagi dan tanpa henti
Ingin membawa mu terus
Terus dan terus dan tanpa henti
Ingin memelukmu
Karena hatiku tak akan mati…
DOWNLOAD
Rabu, 23 Juli 2014
Larc En Ciel - Bless
Kimi e to yume wa ima
— Impianmu sekarang…
Tooi chiheisen e mukai yasashii ude kara
Zutto kaketekitandane
Saisho wa chiisai hohaba de
— Kau telah pergi dari tangan lembut ini menuju horison yang jauh
— Dengan langkah kecil pada mulanya
Hitotsu hitotsu ho wo susume
Furimukeba nagai ashiato
Yugandete mo massugu
You have come a long way
Everything is for today
— Berjalan selangkah demi selangkah
— Ini sebuah langkah jalan panjang ketika kau melihat ke belakang
— Masih berliku dan terus ke depan
— Kau tiba masih jauh
— Segalanya tuk hari ini
Kimi he to yume wa ima -
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no mai furu you na yuki ga shukufuku shita
— Impianmu sekarang bersinar di depan matamu
— Diberkahi oleh salju yang turun seperti kelopak bunga
Hanabanashii kisetsu mo yokome ni sugisari
Tameiki shiroku tsuite
Mayottari mo shita kedo
— Musim menakjubkan telah pergi dalam sekejap
— Nafas berwarna putih
— Meskipun ada saat keraguan
Shinto haritsumeta fuukei
Kodou wa takanari wo oboe
Afureru omoi wa kono shunkan wo koeru
Everything is for today
— Suasana tenggelam dalam keheningan
— Perasaan berdebar cepat
— Bisakah perasaan meluap ini menghadapi saat ini?
— Segalanya tuk hari ini
Sora e to kanenone ga toki wo tsuge narihibikuyo
Tsubasa hiroge tobidatte yuku kimi ni shukufuku are
— Bunyi lonceng tanda waktu bergema di udara
— Mungkin ini memberkahimu yang melebarkan sayap dan terbang jauh
Omoi wo nose kimi wa ima daichi wo keru
Kokoro hitotsu yorokobi mo kanashimi mo zembu tsumekonde
— Kau sekarang melintasi tanah dengan harapan
— Mengemasi hatimu dengan kesenangan dan kesedihan
Kimi he to yume wa ima -
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no maifuru you na yuki ga shukufuku shita
— Impianmu sekarang
— Bersinar di depan matamu
— Diberkahi oleh salju yang turun seperti kelopak bunga
DOWNLOAD
— Impianmu sekarang…
Tooi chiheisen e mukai yasashii ude kara
Zutto kaketekitandane
Saisho wa chiisai hohaba de
— Kau telah pergi dari tangan lembut ini menuju horison yang jauh
— Dengan langkah kecil pada mulanya
Hitotsu hitotsu ho wo susume
Furimukeba nagai ashiato
Yugandete mo massugu
You have come a long way
Everything is for today
— Berjalan selangkah demi selangkah
— Ini sebuah langkah jalan panjang ketika kau melihat ke belakang
— Masih berliku dan terus ke depan
— Kau tiba masih jauh
— Segalanya tuk hari ini
Kimi he to yume wa ima -
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no mai furu you na yuki ga shukufuku shita
— Impianmu sekarang bersinar di depan matamu
— Diberkahi oleh salju yang turun seperti kelopak bunga
Hanabanashii kisetsu mo yokome ni sugisari
Tameiki shiroku tsuite
Mayottari mo shita kedo
— Musim menakjubkan telah pergi dalam sekejap
— Nafas berwarna putih
— Meskipun ada saat keraguan
Shinto haritsumeta fuukei
Kodou wa takanari wo oboe
Afureru omoi wa kono shunkan wo koeru
Everything is for today
— Suasana tenggelam dalam keheningan
— Perasaan berdebar cepat
— Bisakah perasaan meluap ini menghadapi saat ini?
— Segalanya tuk hari ini
Sora e to kanenone ga toki wo tsuge narihibikuyo
Tsubasa hiroge tobidatte yuku kimi ni shukufuku are
— Bunyi lonceng tanda waktu bergema di udara
— Mungkin ini memberkahimu yang melebarkan sayap dan terbang jauh
Omoi wo nose kimi wa ima daichi wo keru
Kokoro hitotsu yorokobi mo kanashimi mo zembu tsumekonde
— Kau sekarang melintasi tanah dengan harapan
— Mengemasi hatimu dengan kesenangan dan kesedihan
Kimi he to yume wa ima -
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no maifuru you na yuki ga shukufuku shita
— Impianmu sekarang
— Bersinar di depan matamu
— Diberkahi oleh salju yang turun seperti kelopak bunga
DOWNLOAD
Larc En Ciel - Anemone
Taisetsu na hitobito sono yasashisa ni Tsutsumarete ayumidasu
(dikelilingi oleh kelembutan dari orang-orang tersayang)
anata e to (menuju ke arahmu)
Kagayakashii omoi de kizamarete mama (di kenangan-kenangan yang berharga itu tetap terukir)
Kaze wa aoru minato e tsuzuku michi e (angin mendorongku ke pelabuhan,
yg akan berlanjut ke jalanan)
Itoshii sono hito wo omou (aku berfikir tentang orang
yang kusayangi)
kimochi wa fuyu wo koeteyuku (perasaanku akan melalui musim salju)
azayaka na kisetsu (musim yang cerah)
aa hana ga saku no wo (ah, bunga yang bermekaran)
matsu koto naku fune wa yuku (perahu pergi
tanpa menunggu suatu hal)
mada miru basho e (aku masih melihat tempat itu)
shizuka ni moeru honoo wa dare ni mo kese wa shinai kara (karena takkan seorangg pun yangg akan mengeluarkan api yang
menyambut di keheningan)
umi wo wataru kobune wa tofu(kapal kecil yang menyebrangi
lautan)
nagai o komete daichi wo motomeru(mencari daratan sejauh manapun)
sou watashi no kokoro wa hitotsu(benar, kini
hatiku satu)
eien no chikai wo sono te ni yudanete(untuk mempercayakan
janji abadiku dengan tangan ini)
ima watashi ni sadame no toki wo(sekarang saatnya untuk menentukan nasib)
tsugukana no negai narihibiite iru(skarang suara lonceng memberitahuku bahwa ini saatnya)
aa anemone aa anemone yo (ah, anemone)
ano oka wo akaku someyuku kono ni wa (ketika bukit itu akan tercelup memerah)
anata e to tabidatteiru (aku sedang berjalan ke arahmu)
aa anata e to(aku menuju ke arahmu)
Download larc en ciel anemone link di bawah ^_^
Senin, 21 Juli 2014
Larc en ciel - Mirai Sekai
Osanai koro yumemite ita
Uchuu ryokou seigi no HIIROO
Kowakatta kaibutsutachi mo
Hontou ni ita koro
— Ketika ku masih kecil ku bermimpi tentang
— Seorang pahlawan yang berkelana ke galaksi
— Dan monster menakutkan
Gingakei wo nukedete ANDOROMEDA he to
Hitomi tokimekase nagara
Mitsumete ita ehon
— Melompat ke galaksi Andromeda
— Selagi mengejap dengan cepat
— Ku baca terus buku bergambar itu
Osanai koro yumemite ita
Mirai sekai ukabu kuruma
Kowakatta ROBOTTO sae
Sukoshi samishisou
— Ketika aku masih muda ku bermimpi tentang
— Dunia di masa depan denga mobil terbang
— Dan robot yang menakutkan
— Ini sedikit kesepian
Shinjitetara iketa no? mirai sekai he to
Boku wa kanawanakatta kedo
Kimi nara ikeru kitto
— Jika ku percaya ku akan pergi? Tapi dunia masa depan
— Yang aku impikan tak akan terwujud
— Pasti jika kau pergi
Gingakei wo nukedete ANDOROMEDA he to
Boku wa kanawanakatta kedo kimi ni aete juubun
Ii yumemite good night
— Melompat ke atas galaksi Andromeda
— Aku tak sanggup tuk menyadari bahwa itu mimpi tapi
— Bertemu denganmu ini cukup bagus
— Miliki mimpi indah, selamat malam
Translation and lirik by http://furahasekai.wordpress.com ,
Kalian juga bisa download dengan link di bawah ini ! ^_^
DOWNLOAD
Uchuu ryokou seigi no HIIROO
Kowakatta kaibutsutachi mo
Hontou ni ita koro
— Ketika ku masih kecil ku bermimpi tentang
— Seorang pahlawan yang berkelana ke galaksi
— Dan monster menakutkan
Gingakei wo nukedete ANDOROMEDA he to
Hitomi tokimekase nagara
Mitsumete ita ehon
— Melompat ke galaksi Andromeda
— Selagi mengejap dengan cepat
— Ku baca terus buku bergambar itu
Osanai koro yumemite ita
Mirai sekai ukabu kuruma
Kowakatta ROBOTTO sae
Sukoshi samishisou
— Ketika aku masih muda ku bermimpi tentang
— Dunia di masa depan denga mobil terbang
— Dan robot yang menakutkan
— Ini sedikit kesepian
Shinjitetara iketa no? mirai sekai he to
Boku wa kanawanakatta kedo
Kimi nara ikeru kitto
— Jika ku percaya ku akan pergi? Tapi dunia masa depan
— Yang aku impikan tak akan terwujud
— Pasti jika kau pergi
Gingakei wo nukedete ANDOROMEDA he to
Boku wa kanawanakatta kedo kimi ni aete juubun
Ii yumemite good night
— Melompat ke atas galaksi Andromeda
— Aku tak sanggup tuk menyadari bahwa itu mimpi tapi
— Bertemu denganmu ini cukup bagus
— Miliki mimpi indah, selamat malam
Translation and lirik by http://furahasekai.wordpress.com ,
Kalian juga bisa download dengan link di bawah ini ! ^_^
DOWNLOAD
Sabtu, 19 Juli 2014
Love for Japanese
Cinta adalah sebuah perasaan yang hakiki berada di dalam hati kita. Setiap insan memiliki rasa cinta. Bentuk energi yang dihasilkan oleh cinta adalah berupa simbol perbuatan yang melambangkan hati dengan penuh rasa ketakutan akan kehilangan sesuatu. Cinta terjadi karena adanya unsur kagum, belas kasih, suka, dan rasa nyaman. Seperti rasa kagumku terhadap budaya Jepang yang berubah menjadi kecintaan akan lagu-lagu bahkan style-style Jepang ... Yoroshiku ! ^_^
Langganan:
Postingan (Atom)